Les Analectes de Confucius (Version franco-chinoise)
 
Auteur(s) :Guozhen WU ; Traduit par : Xiuxian QIU
ISBN :9791036701863
Date de parution :2022-09-02
Pages :484
Poids :0.7 kg
Dimensions :15 x 22
Prix :25.00 €
 

Dictons de Confucius

-N'est-ce pas un plaisir d'apprendre et de mettre constamment en pratique ce qui est appris ?
学而时习之,不亦说乎?

-Quand vous savez une choise, dites que vous la savez, quand vous ne la savez pas, dites que vous ne la savez pas. C'est la sagesse.
知之为知之,不知为不知,是知也。

-Apprendre sans réfléchir conduit à la perplexité; réfléchir sans apprendre est dangereux.
学而不思则罔,思而不学则殆。

-Un homme de vertu ne marchera jamais seul; il aura toujours de la compagnie.
德不孤,必有邻。

-N'imposez jamais aux autres ce que vous ne désirez pas pour vous-mêmes.
己所不欲,勿施于人。

-Il devrait y avoir une éducation pour tous quels que soient les milieux des apprenants.
有教无类。

-Les hommes supérieurs recherchent l'harmonie, mais ne contraignent pas l'uniformité.
君子和而不同。

-Un gouvernement aura du mal à y prendre pied sans la confiance de son peuple.
民无信不立。